app-overview.ts 6.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145
  1. const translation = {
  2. welcome: {
  3. firstStepTip: 'Pentru a începe,',
  4. enterKeyTip: 'introduceți cheia API OpenAI mai jos',
  5. getKeyTip: 'Obțineți cheia API de la panoul de control OpenAI',
  6. placeholder: 'Cheia API OpenAI (de ex. sk-xxxx)',
  7. },
  8. apiKeyInfo: {
  9. cloud: {
  10. trial: {
  11. title: 'Utilizați cota de probă a furnizorului {{providerName}}.',
  12. description: 'Cota de probă este furnizată pentru utilizarea de testare. Înainte ca apelurile cotei de probă să se epuizeze, vă rugăm să configurați propriul furnizor de modele sau să achiziționați o cotă suplimentară.',
  13. },
  14. exhausted: {
  15. title: 'Cota de probă a fost epuizată, vă rugăm să configurați cheia API.',
  16. description: 'Cota de probă a fost epuizată. Vă rugăm să configurați propriul furnizor de modele sau să achiziționați o cotă suplimentară.',
  17. },
  18. },
  19. selfHost: {
  20. title: {
  21. row1: 'Pentru a începe,',
  22. row2: 'configurați mai întâi furnizorul de modele.',
  23. },
  24. },
  25. callTimes: 'Apeluri efectuate',
  26. usedToken: 'Token utilizat',
  27. setAPIBtn: 'Mergeți la configurarea furnizorului de modele',
  28. tryCloud: 'Sau încercați versiunea cloud a Dify cu cotă gratuită',
  29. },
  30. overview: {
  31. title: 'Prezentare generală',
  32. appInfo: {
  33. explanation: 'Aplicație web AI gata de utilizare',
  34. accessibleAddress: 'URL public',
  35. preview: 'Previzualizare',
  36. regenerate: 'Regenerare',
  37. regenerateNotice: 'Doriți să regenerați URL-ul public?',
  38. preUseReminder: 'Activați aplicația web înainte de a continua.',
  39. settings: {
  40. entry: 'Setări',
  41. title: 'Setări aplicație web',
  42. webName: 'Nume aplicație web',
  43. webDesc: 'Descriere aplicație web',
  44. webDescTip: 'Acest text va fi afișat pe partea clientului, oferind îndrumare de bază privind modul de utilizare a aplicației',
  45. webDescPlaceholder: 'Introduceți descrierea aplicației web',
  46. language: 'Limbă',
  47. more: {
  48. entry: 'Afișați mai multe setări',
  49. copyright: 'Drepturi de autor',
  50. copyRightPlaceholder: 'Introduceți numele autorului sau al organizației',
  51. privacyPolicy: 'Politica de confidențialitate',
  52. privacyPolicyPlaceholder: 'Introduceți link-ul politicii de confidențialitate',
  53. privacyPolicyTip: 'Ajută vizitatorii să înțeleagă datele pe care le colectează aplicația, consultați <privacyPolicyLink>Politica de confidențialitate</privacyPolicyLink> a Dify.',
  54. },
  55. },
  56. embedded: {
  57. entry: 'Încorporat',
  58. title: 'Încorporați pe site-ul web',
  59. explanation: 'Alegeți modul de încorporare a aplicației de chat pe site-ul web',
  60. iframe: 'Pentru a adăuga aplicația de chat oriunde pe site-ul web, adăugați acest iframe la codul HTML.',
  61. scripts: 'Pentru a adăuga o aplicație de chat în colțul din dreapta jos al site-ului web, adăugați acest cod la codul HTML.',
  62. chromePlugin: 'Instalați extensia Chrome Dify Chatbot',
  63. copied: 'Copiat',
  64. copy: 'Copiați',
  65. },
  66. qrcode: {
  67. title: 'Cod QR pentru partajare',
  68. scan: 'Scanați pentru a partaja aplicația',
  69. download: 'Descărcați codul QR',
  70. },
  71. customize: {
  72. way: 'mod',
  73. entry: 'Personalizare',
  74. title: 'Personalizați aplicația web AI',
  75. explanation: 'Puteți personaliza interfața frontală a aplicației web pentru a se potrivi cu scenariul și stilul dorit.',
  76. way1: {
  77. name: 'Bifurcați codul clientului, modificați-l și implementați-l pe Vercel (recomandat)',
  78. step1: 'Bifurcați codul clientului și modificați-l',
  79. step1Tip: 'Faceți clic aici pentru a bifurca codul sursă în contul dvs. GitHub și a modifica codul',
  80. step1Operation: 'Dify-WebClient',
  81. step2: 'Implementați pe Vercel',
  82. step2Tip: 'Faceți clic aici pentru a importa depozitul în Vercel și a implementa',
  83. step2Operation: 'Importați depozitul',
  84. step3: 'Configurați variabilele de mediu',
  85. step3Tip: 'Adăugați următoarele variabile de mediu în Vercel',
  86. },
  87. way2: {
  88. name: 'Scrieți cod pe partea clientului pentru a apela API-ul și implementați-l pe un server',
  89. operation: 'Documentație',
  90. },
  91. },
  92. },
  93. apiInfo: {
  94. title: 'API serviciu backend',
  95. explanation: 'Ușor de integrat în aplicația dvs.',
  96. accessibleAddress: 'Punct final API serviciu',
  97. doc: 'Referință API',
  98. },
  99. status: {
  100. running: 'În service',
  101. disable: 'Dezactivat',
  102. },
  103. },
  104. analysis: {
  105. title: 'Analiză',
  106. ms: 'ms',
  107. tokenPS: 'Token/s',
  108. totalMessages: {
  109. title: 'Mesaje totale',
  110. explanation: 'Număr de interacțiuni AI zilnice; exclud proiectarea și depanarea promptelor.',
  111. },
  112. activeUsers: {
  113. title: 'Utilizatori activi',
  114. explanation: 'Utilizatori unici care se angajează în întrebări și răspunsuri cu AI; exclud proiectarea și depanarea promptelor.',
  115. },
  116. tokenUsage: {
  117. title: 'Utilizare token',
  118. explanation: 'Reflectă utilizarea zilnică a tokenurilor de către modelul lingvistic pentru aplicație, utilă pentru controlul costurilor.',
  119. consumed: 'Consumat',
  120. },
  121. avgSessionInteractions: {
  122. title: 'Interacțiuni medii pe sesiune',
  123. explanation: 'Număr de comunicări continue utilizator-AI; pentru aplicații bazate pe conversație.',
  124. },
  125. avgUserInteractions: {
  126. title: 'Interacțiuni medii pe utilizator',
  127. explanation: 'Reflectă frecvența de utilizare zilnică a utilizatorilor. Această metrica reflectă cât de fideli sunt utilizatorii.',
  128. },
  129. userSatisfactionRate: {
  130. title: 'Rata de satisfacție a utilizatorilor',
  131. explanation: 'Numărul de aprecieri la 1.000 de mesaje. Acest lucru indică proporția de răspunsuri cu care utilizatorii sunt foarte mulțumiți.',
  132. },
  133. avgResponseTime: {
  134. title: 'Timp mediu de răspuns',
  135. explanation: 'Timp (ms) pentru procesarea/răspunsul AI; pentru aplicații bazate pe text.',
  136. },
  137. tps: {
  138. title: 'Viteza de ieșire a tokenurilor',
  139. explanation: 'Măsoară performanța modelului de limbaj mare. Numără viteza de ieșire a tokenurilor din modelul de limbaj mare de la începutul cererii până la finalizarea ieșirii.',
  140. },
  141. },
  142. }
  143. export default translation