dataset.ts 3.9 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576
  1. const translation = {
  2. knowledge: 'Bilgi',
  3. documentCount: ' belge',
  4. wordCount: ' k kelime',
  5. appCount: ' bağlı uygulamalar',
  6. createDataset: 'Bilgi Oluştur',
  7. createDatasetIntro: 'Kendi metin verilerinizi içe aktarın veya Webhook aracılığıyla gerçek zamanlı olarak veri yazın, LLM bağlamını geliştirin.',
  8. deleteDatasetConfirmTitle: 'Bu Bilgi\'yi silmek istiyor musunuz?',
  9. deleteDatasetConfirmContent:
  10. 'Bilginin silinmesi geri alınamaz. Kullanıcılar artık Bilginize erişemeyecek ve tüm prompt yapılandırmaları ve günlükler kalıcı olarak silinecektir.',
  11. datasetUsedByApp: 'Bilgi bazı uygulamalar tarafından kullanılıyor. Uygulamalar artık bu Bilgiyi kullanamayacak ve tüm prompt yapılandırmaları ve günlükler kalıcı olarak silinecektir.',
  12. datasetDeleted: 'Bilgi silindi',
  13. datasetDeleteFailed: 'Bilgi silinemedi',
  14. didYouKnow: 'Biliyor muydunuz?',
  15. intro1: 'Bilgi, Dify uygulamasına ',
  16. intro2: 'bağlam olarak',
  17. intro3: ' entegre edilebilir,',
  18. intro4: 'veya ',
  19. intro5: 'bağımsız bir ChatGPT dizin eklentisi olarak oluşturulabilir',
  20. intro6: ' ve yayınlanabilir.',
  21. unavailable: 'Kullanılamıyor',
  22. unavailableTip: 'Yerleştirme modeli mevcut değil, varsayılan yerleştirme modelinin yapılandırılması gerekiyor',
  23. datasets: 'BİLGİ',
  24. datasetsApi: 'API ERİŞİMİ',
  25. retrieval: {
  26. semantic_search: {
  27. title: 'Vektör Arama',
  28. description: 'Sorgu yerleştirmelerini oluşturun ve vektör temsiline en benzeyen metin parçasını arayın.',
  29. },
  30. full_text_search: {
  31. title: 'Tam Metin Arama',
  32. description: 'Belgelerdeki tüm terimleri dizinleyerek, kullanıcıların herhangi bir terimi aramasına ve bu terimleri içeren ilgili metin parçasını geri almasına olanak tanır.',
  33. },
  34. hybrid_search: {
  35. title: 'Hibrit Arama',
  36. description: 'Tam metin arama ve vektör aramalarını aynı anda çalıştırın, kullanıcı sorgusu için en iyi eşleşmeyi seçmek için yeniden sıralayın. Kullanıcılar ağırlıklar ayarlayabilir veya bir Yeniden Sıralama modeli yapılandırabilir.',
  37. recommend: 'Önerilir',
  38. },
  39. invertedIndex: {
  40. title: 'Ters Dizine Kayıt',
  41. description: 'Ters Dizine Kayıt, verimli geri alım için kullanılan bir yapıdır. Terimlere göre düzenlenir ve her terim, onu içeren belgelere veya web sayfalarına işaret eder.',
  42. },
  43. change: 'Değiştir',
  44. changeRetrievalMethod: 'Geri alma yöntemini değiştir',
  45. },
  46. docsFailedNotice: 'belgeler dizine eklenemedi',
  47. retry: 'Yeniden Dene',
  48. indexingTechnique: {
  49. high_quality: 'Yüksek Kalite',
  50. economy: 'Ekonomi',
  51. },
  52. indexingMethod: {
  53. semantic_search: 'VEKTÖR',
  54. full_text_search: 'TAM METİN',
  55. hybrid_search: 'HİBRİT',
  56. },
  57. mixtureHighQualityAndEconomicTip: 'Yüksek kaliteli ve ekonomik bilgi tabanlarının karışımı için Yeniden Sıralama modeli gereklidir.',
  58. inconsistentEmbeddingModelTip: 'Seçilen bilgi tabanlarının Yerleştirme modelleri tutarsızsa Yeniden Sıralama modeli gereklidir.',
  59. retrievalSettings: 'Geri Alım Ayarı',
  60. rerankSettings: 'Yeniden Sıralama Ayarı',
  61. weightedScore: {
  62. title: 'Ağırlıklı Puan',
  63. description: 'Verilen ağırlıkları ayarlayarak bu yeniden sıralama stratejisi, anlamsal mı yoksa anahtar kelime eşleştirmesini mi önceliklendireceğini belirler.',
  64. semanticFirst: 'Anlamsal Öncelikli',
  65. keywordFirst: 'Anahtar Kelime Öncelikli',
  66. customized: 'Özelleştirilmiş',
  67. semantic: 'Anlamsal',
  68. keyword: 'Anahtar Kelime',
  69. },
  70. nTo1RetrievalLegacy: 'Geri alım stratejisinin optimizasyonu ve yükseltilmesi nedeniyle, N-to-1 geri alımı Eylül ayında resmi olarak kullanım dışı kalacaktır. O zamana kadar normal şekilde kullanabilirsiniz.',
  71. nTo1RetrievalLegacyLink: 'Daha fazla bilgi edin',
  72. nTo1RetrievalLegacyLinkText: 'N-1 geri alma Eylül ayında resmi olarak kullanımdan kaldırılacaktır.',
  73. }
  74. export default translation